笔趣阁

搜读>东北招阴人有声郝 > 第32节(第3页)

第32节(第3页)

兔哥耸了耸背上的双肩包,询问杨仙儿能不能借用一下卫生间,说怕我们这些大男人偷看他换衣服。

谁偷看谁是乌龟王八蛋好吗?

杨仙儿点头同意。

兔哥哼着小曲,进了卫生间换衣服。

等他出来的时候,丝袜、紧身衣、高跟鞋都拖了,取而代之的是一套白‘色’的宽袍子。

像极了很久以前的巫师。

我反正闲着无聊,跟成妍说:他这是祭司打扮,很久很久以前的萨满祭司,都是这种打扮。

作为萨满巫教正宗传人的大金牙不服了,他说这种“扶占”

早就从萨满巫教里划分出去了,不属于他们萨满巫教的人了。

也不知道大金牙是不满意“扶占”

,还是不满意兔哥这个二椅子。

“来,把茶桌上面的东西都拿开。”

兔哥让我们动手清理了茶几。

我们几个瞬间把茶几给收拾得空‘荡’‘荡’的。

兔哥端着一个香炉,安安稳稳的放在茶几的正中央,然后铺开了一张宣纸,手里握着一直笔。

他让大金牙给点上香炉里面的三根香。

大金牙掏出打火机点上了。

点上后,兔哥跪在了茶几面前,闭上了眼睛,两只手握住了笔,笔尖轻轻的落在了宣纸的纸面上。

兔哥轻轻的呼唤着:魂归来兮,魂去来兮。

这两句是“扶占”

巫术的引子。

紧接着,兔哥又轻轻的念叨着“扶占祭词”

这扶占祭词是“满语”

,我是听不太懂,倒是上了年纪的大金牙听得懂。

他一边听,还一边摇头晃脑,好像很享受似的。

我问大金牙这念的是什么。

大金牙说这“扶占祭词”

里有一部分叫“强人念词”

,里面有一段写得可好了。

我让大金牙给我翻译翻译。

大金牙又摇头晃脑的说出了这段“强人念词”

:故乡的河上牵着一座桥,那座桥便是我,我当桥有一千年了,这一千年,你轮回的九世,都从桥上走过,我嗅着你的芬芳,承着你的脚步,永远不愿意离去。

你是我的执念,是我朝思夜想的人儿,我念的人儿,请为我画上你的模样,让我夜里不再孤寂,我念的人儿,请在桥上刻上你的模样,把她刻在我的身上,刻在我的心里。

如果你愿意,哪怕有一天,石桥崩塌,我那破碎的身体,也有你的模样,即使我沉入暗无天日的河底,我也会看着你的模样,安心的再等一万年。

这词的大概意思就是上面这样,至于大金牙翻译的,多少带着一点个人感情,这么大的人了,也不矫情,翻译得还‘挺’感人的。

成妍和黄馨也听懂了这“强人念词”

里的故事,听得眼眶泛红。

随着兔哥的“强人念词”

念完,他突然轻柔的说了一声:你愿意吗?

‘毛’笔的笔尾摇了摇。

“谢谢。”

兔哥道了一声谢,松开了双手。

text-align:center;"

>

read_xia();

已完结热门小说推荐

最新标签